專業韓文翻譯中文翻譯-北京上海廣州深圳翻譯服務提供商----新譯通翻譯公司設北京翻譯公司和上海翻譯公司提供英語翻譯 日語翻譯
韓文翻譯中文/韓文翻譯中文公司介紹: 韓文翻譯中文公司人員大多畢業于國內外著名高校,并在韓文翻譯中文公司領域有豐富的翻譯經驗。隨著中外經濟文化交流的深入,在中外互譯工作中,要求對兩國的文化背景、語言習慣、專業術語等有更加深入的把握,這樣才能保證翻譯的質量,達到及時、準確、規范的要求 , 我公司是一家專業韓文翻譯中文公司 ,在多種領域有豐富的學術翻譯經驗。我們翻譯公司翻譯人員都經過嚴格測試,大多有國外留學和工作的經歷,都具有良好的翻譯能力。 韓文翻譯中文公司項目組成員對翻譯的文化背景、語言習慣、專業術語等都有深入的把握。為每位翻譯客戶提供高質量、快速度的翻譯及服務。憑借嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準已為各組織機構及來自全球的公司提供了高水準的翻譯,較多的公司還簽定了長期合作協議。 韓文翻譯中文/韓文翻譯中文公司: 新譯通熟悉相關的技術及各種桌面出版工具,能處理蘋果和 PC 或蘋果機( Apple ) 操作系統下 的多種格式的文檔, 包括 FrameMaker 、 PageMaker 、 InDesign 、 QuarkXpress 、 Illustrator 、 Freehand 、 CorelDraw 、 MS Word 、 Powerpoint 等,可有效處理各種源文件,如利用 Framemaker 、 Pagemaker 、 Quark 、 InDesign 、 Illustrator 、 Photoshop 或 MS Word 等工具生成的文件 , 能夠提供的字體應有盡有,比如突破世界各國文字語言障礙的 23 國文字 Unicode 字型,符合中國國家最新編碼標準的 GB18030 字型,香港字型 HKSCS=2001 以及大 五碼 的繁體字庫 (Big5) 和大 五碼 的簡體字體 (Big5-GB) 等等。能夠滿足不同客戶對字庫的要求!可以滿足您出版印刷、提供各 種文件各式, 從翻譯到出版包括了完整的印前服務,能最大限度地保留原文檔風格,并節省客戶的 時間,通過定制排版過程來滿足客戶的需要。 韓文翻譯中文 / 韓文翻譯中文公司的質量和速度: 一、沒有資質的譯員不上崗。我們有嚴格的稿件分發程序,由具有多年翻譯經驗和大型項目組織經驗的高級翻譯
和 教授進行分稿, 中德合作關系 20世紀就要過去,21世紀就要到來。在即將來臨的新世紀里,中韓兩國都面臨維護和平、促進發展、實現民族統一三大艱巨的歷史任務。 去年11月金大中總統訪華時,兩國領導人商定,著眼未來建立面向21世紀的中韓合作伙伴關系。它是把原有的中韓關系在新的基礎上重新定位,也為中韓關系向更高層次發展開辟了新天地。中韓兩國真誠合作,不斷鞏固和發展業己形成的合作伙伴關系,不僅有利于兩國各自實現自己的歷史任務,而且還能夠對地區穩定和繁榮作出積極貢獻。 國家關系的伙伴化趨勢是本世紀90年代國際關系的一大特點。它的出現和發展為原有國家關系增添了一種新的形式。 國際上現有的伙伴關系雖然建立的時間比較短,但有的伙伴關系發展順利,進展較大,有的伙伴關系則不太順利。由于不同國家間實力差距明顯,所追求的近遠期目標不盡相同,有的伙伴關系本來基礎比較脆弱,加上不嚴格遵守伙伴關系準則,所以正面臨挑戰和考驗。美俄伙伴與友好關系,中美面向21世紀的建設性戰略伙伴關系,中日致力于和平與發展的友好合作伙伴關系等都面臨考驗,有人甚至開始擔心這種伙伴關系會不會經得起歷史的考驗。 相比之下,中韓合作伙伴關系基礎比較牢固,發展潛力很大。近年來,中韓關系發展非常迅速,在經濟、政治、文化、教育、體育、旅游等各個領域里的發展大大超出人們所料。建交7年多來,兩國睦鄰友好合作關系令人矚目的進展為21世紀合作伙伴關系的發展打下了堅實基礎。 中韓關系發展迅速的原因主要有:一是中韓之間基本不存在難以處理的棘手問題和重大矛盾;二是彼此都有加快發展雙邊關系的積極愿望和實際需要,這主要來自經濟科技領域較強的互補性和地緣政治以及地區安全狀況;三是地理上的毗鄰性、歷史上的相似性和文化上的同質性和幾千年源源不斷的交往歷史。 近年來,中韓關系發展之所以順利和成效卓著,也得益于兩國都忠實于1992年公布的《中韓兩國建交聯合公報》和以建立面向21世紀中韓合作伙伴關系為主旨的1998年《聯合公報》所確立的原則和精神。這兩個文件是發展中韓關系的依據和基礎。在未來21世紀里,繼續發展中韓合作伙伴關系同樣離不開這兩個公報所確定的原則和精神。 《建立聯合公報》的基本原則和精神是:遵守“聯合國憲章”,在互相尊重主權和領土完整、互不侵犯、互不干涉內政、平等互利、和平共處原則基礎上發展持久的睦鄰合作關系;中國政府尊重朝鮮民族早日實現朝鮮半島和平統一的愿望,并支持朝鮮民族自己來實現朝鮮半島的和平統一;韓國政府承認中華人民共和國為中國唯一合法政府,并尊重中方只有一個中國、臺灣是中國的一部分之立場。 1998年公布的《中韓聯合公報》為21世紀中韓合作伙伴關系的發展確定了總體框架。雙方商定擴大并加強兩國領導人、政府各部門、議會及政黨之間的交流。同意在21世紀繼續擴大、深化經貿合作,為兩國的共同繁榮以及本地區的穩定與發展做出貢獻。聯合公報還指出在防止核武器擴散與和平利用核能及裁減生物化學武器、環境、毒品、恐怖活動、國際性有組織犯罪等國際事務中,在亞太經合組織(APEC)、亞歐首腦會議(ASEM)、東盟地區論壇(ARF)及聯合國等國際舞臺上加強合作的問題。雙方所確定的合作領域非常全面、非常具體,可操作性強。如果中韓兩國今后繼續遵循兩個公報所確定的原則和精神,積極落實各項協議和承諾并見諸于行動,21世紀中韓合作伙伴關系會得到鞏固和發展。 發展中韓合作伙伴關系經濟是基礎,沒有堅實的經濟合作基礎就不會有牢固的合作伙伴。但光有經濟合作不行,還得需要政治、外交、文化、軍事諸多方面的相互配合、相互促進。國家首腦和政府決策層的熱情帶動、高瞻遠矚和未雨綢繆非常重要,但政黨、企業、平民百姓的大力支持和配合也不可或缺。中韓合作伙伴關系如能成為兩國全體國民的自覺行動,我們就能經受住歷史的考驗。 21世紀發展中韓合作伙伴關系會面臨一些挑戰,這些挑戰既有可能來自內部也有可能來自外部,但相比之下更多可能將來自外部世界。為不使它影響中韓合作伙伴關系未來發展的大局,中韓兩國應該審時度勢,妥善應付。 1、美國新霸權主義和美日同盟地區化 蘇聯解體冷戰結束后,美國作為世界上唯一的超級大國,自恃經濟、技術和軍事力量強大,趾高氣揚,不可一世,稱霸世界野心極度膨脹。它到處推行新霸權主義的目的是在政治、經濟、科技、金融、軍事等所有領域確立其霸主地位,把整個世界置于它的“領導和控制之下”。 北約功能全球化和美日同盟地區化是美國新霸權主義的產物。同盟關系是冷戰時代的產物。華約解散后,北約本已失去存在的理由。但美國出于全球戰略需要,非但沒有解散北約,反而加強和擴大北約,甚至通過“北約戰略新概念”使其功能全球化。 與此相呼應的是,美國通過美日新防衛合作指針相關法案和共同研制戰區導彈防御系統(TMD)竟把它們的軍事合作范圍擴大到朝鮮半島、中國臺灣和俄羅斯在內的整個亞太地區。 美日同盟關系地區化和共同開發TMD已引起中國等相關國家的嚴重關切。法國政府反對美國在亞洲部署TMD。韓國政府表示不參加TMD開發,這一決定受到了亞洲國家的普遍稱贊。 韓美關系十分密切,它們又是結盟的關系。美國基于地區戰略需要,在強化美韓同盟關系的同時,也希望日韓兩國加強軍事合作。近來日韓軍事合作較為活躍。在這種形勢下,人們開始關心日韓軍事合作的今后發展方向,人們還擔心像北約東擴一樣美國在東亞地區有沒有美日同盟“西擴”的意圖。 2、半島局勢問題 朝鮮半島問題是本地區一大不穩定因素,也是影響周邊國家關系的一種因素。因此如何妥善處理半島問題,如何使半島局勢趨向緩和進而實現南北朝鮮的自主和平統一,將直接關系到周邊國家的切身利益和地區安定。50年來朝鮮半島局勢是在緊張緩和再緊張再緩和的無數次反復中度過的。在這一過程中半島形勢總體上保持了相對穩定。但冷戰因素尚未消除,軍事沖突和突發事件時有發生,對半島以及本地區的安全與穩定構成威脅。 最近朝鮮半島形勢比較緊張。從去年8月朝發射“大浦洞1號”到今年6月南北海軍在西海上交戰,還有“大浦洞2號”發射問題的沸沸揚揚,使人們感到局勢的緊張。為了緩和緊張局勢,建立信任措施,防止發生新的軍事摩擦和沖突非常必要。在半島建立一種切實有效的信任措施機制可分為兩個部分:第一,有關方面建立自我約束機制,即每一方針對各自的實際情況,制定應對突發事件時保持冷靜、克制的行為規則并嚴格遵守;第二,各方之間就共同遵守的規則或制度達成共識,并認真履行。 朝鮮政府承認,朝鮮在過去的5年來經受著“前所未有”的困難。朝鮮嚴峻的經濟形勢對維持半島局勢的穩定很不利。國際社會的一項重要工作是幫助朝鮮度過危機難關,增強其自信心。 中國處理半島事務的基本準則是維護半島局勢的和平與穩定。中國支持南北雙方通過對話和接觸逐步增加信任,改善關系;歡迎朝美、朝日改善關系,并盡早實現關系正常化;希望“四方會談”取得成果,并最終建立新的和平機制,以代替停戰協定。中國政府表示愿意為半島形勢走向緩和與穩定發揮建設性作用。朝鮮半島問題復雜,南北軍事對峙幾十年,不信任感太深。希望韓國繼續堅持和解政策,不求形式,多求實際,從點點滴滴做起,切莫急功近利,切莫急躁。包括韓國在內的周邊國家不斷改善同朝的關系,這對中韓關系的未來發展有利。中美、中日關系的健康發展同樣有利于中韓關系的未來發展。 3、促進多極化發展提高地區自我管理能力 多極化是歷史發展的必然,它是經濟全球化時代各國相互依存及發展的多樣化的必然要求,也是不平衡發展規律所引起的實力消長的必然結果。由于多極化世界比單極世界更公平、更合理、更利于促進和平與發展,所以它又是人們的一種期望。 戰后東北亞國家充分利用來之不易的和平時期實現了其經濟的高速增長。 日本、韓國、中國經濟的高速增長提高了它們在地區事務和國際事務中的作用。東北亞地區正在成為美歐等西方國家不能輕視的一股世界性力量。東北亞國家正在進行世紀性戰略大改革、大調整。為了能動有效地應付下世紀挑戰而進行的全方位的改革和調整,雖然任務艱巨而且還帶有較大風險,但正在沿著既定目標卓有成效地向前推進。改革是出路,改革是力量。我們相信正在進行的改革和調整的成果將在21世紀前一、二十年里逐步顯示出它的巨大威力。到那個時候,東北亞地區龐大的經濟規模和綜合實力必將對現有的世界經濟政治格局和舊的國際經濟政治秩序形成重大沖擊。到21世紀二、三十年代,美國一統天下的“一超”很可能不復存在,名副其實的多極世界將出現在世人面前。 目前東亞地區特別是東北亞國家在地區問題上凝聚力很差,自我管理水平低。這種一盤散沙的狀況與本地區國家經濟實力和東方悠久的文化傳統不相稱。東北亞地區缺乏主導的帶頭力量。中韓日應該加強聯合、加強合作,用某種有形的東西把東北亞國家聯合起來,用共同的聲音說話,爭取在21世紀成為世界的重要一極。 4、保障金融安全 東亞金融危機是一次非常沉痛的教訓。在東亞地區發生的金融危機原因很多,其中很重要的是對金融世界即金融權力和金融統治的本性缺乏了解,對金融危機的隱蔽性、突發性和沖擊性缺乏警惕。日本和韓國等國家應該肯定它們在實體經濟或產品經濟競爭中是巨大成功者,但在世界金融戰爭中又是失敗者。 在過去的幾十年里,美國利用美元的特殊地位,亂印鈔票,使虛擬經濟和實體經濟本末倒置,幾乎把全球變成了美元大賭場。投機性的對沖基金和短期資本的拿手本領是影響操縱匯率和利率,制造事端,搞亂經濟,從中牟取暴利。國際信用等級評估機構對被搞亂的國家經濟進行評估,一夜間使它們的信譽一落千丈,而后IMF接過來收拾殘局,為西方跨國資本廉價兼并和收購創造條件。 美、英、法等老牌國家是在“金融”馬背上長大的。它們對這一套做法運用自如,無懈可擊,被害國有口難言。金融領域里敗北的教訓對發展中國家有重要借鑒意義
|
翻譯地域:
深圳市:寶安區、羅湖區、福田區、南山區、鹽田區、龍崗區 |
翻譯強項
陪同口譯、現場翻譯、同聲傳譯、新聞發布翻譯、新聞發布口譯、商務談判翻譯、商務談判口譯、大中型會議翻譯、大中型會議口譯。 中文翻譯英語、中文翻譯日文、中文翻譯韓文、中文翻譯德文、中文翻譯法文、英文翻譯中文,日文翻譯中文,韓文翻譯中文,德文翻譯中文,法文翻譯中文、法規、條例、公約、判決書翻譯、公文、合同、章程、協議、公證書。標書翻譯、資產評估、地產評估、審計報告、無形資產評估、可行性報告、土地評估、進出口貿易、金融、保險、人事、財務、銷售、市場、公函、年報、證券、投標、技術規范、信息技術、操作說明書、招標投標書、商業計劃書、信用證、操作手冊。信函、企劃、意向書、簡歷、邀請函、簡報、營銷資料、培訓資料、大型項目招標書、產品說明書、目錄手冊、安裝手冊、使用說明書、工程標書、技術標書、商業標書、行業標準、技術標準、經濟貿易、個人簡歷、入學申請、求職申請、學歷證書、戶口本、證明材料、公證書簽證、推薦信、往來信件、委托書、國際證明 等翻譯。
客戶群體 |
美國通用汽車 三星 科勒 日本小松 上海寶鋼集團 卡西歐 法國標致雪鐵龍阿爾斯通 更多... |
翻譯資料 |